11.1.2014

Ensilumi - Den första snön - The First Snow


Pikkupakkanen tuntui piristävältä, kun rannalla oli tyyntä ja hiljaista. Sattumalta Aino ja Pirkka olivat lähdössä saareen kahdella veneellä, nostamaan omaansa ylös talviteloille. Samalla reissulla Aino tuli myös länsirannalle keinumaan. Meri oli kauniin tyyni, melkein kuin suuri järvi. Kun lähdin takaisin mantereelle, alkoi jo hämärtää, mutta Aino ja Pirkka jäivät raaputtamaan veneen pohjaa puhtaaksi kotiloista. Silloin ilmassa oli jo aavistus lumisateesta, pieniä rakeita varisi rinteeseen kuin puuteria. Varsinainen lumisade alkoi vasta pimeän tullen, ja silloin oli jo kaupungilla. Tavallaan oli harmi ettei lumi ehtinyt mukaan kuvaan, mutta ehkä se ei nyt heti sula. Käärmeen vuotta on vielä reilut kaksi viikkoa jäljellä.

Lite köldgrader kändes uppfriskande, när det var lugnt och stilla i stranden. Av en slump var Aino och Pirkka på väg till ön med två båtar, för att ta upp sin för vintern. I samma väva kom Aino med till västra stranden för att gunga. Havet var vackert stilla, nästan som en stor sjö. När jag återvände till fastlandet började det redan skymma, men Aino och Pirkka blev kvar för att skrapa bottnen på båten ren på snäckor. Då fanns det redan en aning av snöfall i luften, små hagel föll ner på sluttningen som puder. Den egentliga snön föll först efter mörkrets inbrott, och då var jag redan på stan. Egentligen var det synd att inte snön hann komma med på bild, men kanske den nu inte smälter med detsamma. Det är ännu drygt två veckor kvar av ormens år.

A little bit of cold was refreshing, since it was calm and quiet on the shore. By coincidence Aino and Pirkka were on their way to the island with two boats, in order to take up their own boat for the winter. On the same trip Aino accompanied me to the western shore to swing. The sea was beautifully calm, almost like a big lake. When I returned to the mainland it was almost dusk, while Aino and Pirkka remained on the island scrubbing away the small seashells from the bottom of their boat. At that time there was a hunch of the coming snow, small hail dribbled on the slopes like powder. The real snowing started only after nightfall, and at that time I was already in town. It was a shame, really,  not to have the snow in the image, but perhaps it will not melt away immediately. There are two more weeks left of the year of the snake.


Keinussa / I gungan / In the swing: Aino Favén